APPENDICE

 

LEONARDO NICOLOSI

CANZONE SICILIANA SU S. PELLEGRINO

 

‘N tri partemu di l’Orienti                     In tre partimmo dall’Oriente

Cu Pancraziu e cu Marcianu                 Con Pancrazio e con Marciano

Iddi finu a lu livanti                                Quelli fino al Levante

Iu p’agghiri cchiù luntanu                        Io per andare più lontano

 

Lu viaggiu fu izzati                                 Il viaggio fu tremendo

‘Mmezz’a l’unni di lu mari                     In mezzo alle onde del mare

Misi mezzi malamenti                             Messi molto male

Dubbiosi d’arrivari                                 Incerti di arrivare

 

N’accugliu nivur’e bianca                     Ci accolse nera e bianca

Muncibeddu malandrina                        Mongibello malandrina

Cu lu focu c’abbalanca                         Col fuoco che scorre a valanga

Comu fussi ‘na slavina                           Come se fosse una slavina

 

La gran terra di li shiuri                         La gran terra dei fiori

Nni grapiu li so biddizzi                         Ci aprì le sue bellezze

Nn’abbrazzau cu tant’arduri                 Ci abbracciò con tanto ardore

Nni confusi di ricchizzi                         Ci confuse con le ricchezze

 

Salutavu li izzati                                     Salutai i compagni

C’arristaru a pridicari                            Che rimasero a predicare

‘Nta du isuli izzati                                  In due isole solitarie

A la ripa di lu mari                                 Alla riva del mare

 

Mi mannà l’Onniputenti                         Mi manda l’onnipotente

Mischinedd’ e piddirinu                         Me schinello e pellegrino

Pi ‘ncuntrari chidda genti                         Per incontrare quella gente

Orba d’àmuri divinu                                Priva dell’amore divino

 

E sbarcav’a ‘sta contrata                         E sbarcavo in questa contrada

A ‘stu ripidu caminu                                 In questo ripido cammino

Cu la testa cuncintrata                               Con la testa concentrata

A lu scopu d’u Bomminu                         allo scopo del Bambino [Gesù]

 

Cca truvavu ‘stu dragoni                         Qui trovavo questo dragone

Mala bestia di lu ‘nfernu                             Mala bestia dell’inferno

Chi cumanna di patroni                             Che comanda come padrone

Forti di lu foc’eternu                                 Forte del fuoco eterno

 

Ma taliannu ‘stu puntali                             Ma guardando questa cima

La so luc’e li biddizzi                                 La sua luce e le sue bellezze

Nun cumprennu tantu mali                         Non comprendo tanto male

Chi mi fa li pila rizzi                                    Che mi fa i peli ritti

 

Sulament’ a talari                                     Solamente a guardarlo

Già m’intisi l’arma leggia                          Già mi sentii l’anima leggera

Cu si po’ capacitari                                 Chi si può render conto

Di stu mali chi lu sfregia                            Di questo male che lo colpisce

 

E cussì giravu strati                                     E così giravo per le strade

P’ascutari li discursi                                    Per ascoltare i discorsi

E truvavu genti ‘ngrati                                 E trovavo gente ingrata

Chi turcianu li mussi                                    Che storcevano i musi

 

E furzannu li vuliri                                     E forzando le volontà

Tuppiavu port’ e porti                             Bussavo porte e porte

C’era picca di giuri                                 C’era poco da gioire

‘Mmezz’a tanti cosi torti                         In mezzo a tante cose storte

 

E la cosa chi vi cuntu                             E la cosa che vi racconto

Fa capiri la sustanza                                 Fa capire la sostanza

Lu picchì ‘nta chistu puntu                         Il perché in questo luogo

C’era mali ‘n abbunnanza                         C’era male in abbondanza

 

Quannu mi vinciu la fami                         Quando mi vinse la fame

La stanchizz’ e la freddura                         La stanchezza ed il freddo

Cu lu stenniri li mani                                 Con lo stendere le mani

Dumannav’a ‘na signora                             Domandavo ad una signora

 

Idd’avia lu furnu chinu                             Ella aveva il forno pieno

Di la grazia d’u Signori                             Della grazia del Signore

P’u’nni dar’a ‘stu mischinu                        Per non darne a questo meschino

Fici l’occhiu traditori                                 Fece l’occhio traditore

 

E mi dissi ch’unn’avia                             E mi disse che non ne aveva

Manc’anticchia pi so figliu                        Nemmeno un poco per suo figlio

Ma nigannu pan’ a mia                             Ma negando il pane a me

Lu nigav’a a lu Gran Gigliu                         Lo negava al Gran Giglio

 

Lu sintivu lu discursu                             Lo sentivo il discorso

Di lu figliu Ridinturi                                 Del figlio Redentore

“Dati’a poveri succursu                         “Date ai poveri soccorso

Ca lu dat’a lu Signori                             Chè lo date al Signore

 

E lu cori chi si nega                                 E il cuore che si nega

D’aiutari lu mischinu                                D’aiutare il meschino

E’ pigliatu nni la piega                             E’ preso nella piega

Di lu so maludistinu”                                Del suo cattivo destino”.

 

E cussì, quannu la donna                         E così quando la donna

Misi pala pi sfurnari                                 Mise la pala per sfornare

Comu quann’unu si sonna                        Come quando uno sogna

Nun si po’ capacitari                               Non si può capacitare

 

Chiddu pani c’aspittava                       Quel pane che aspettava

E chi si sintia l’oduri                             E di cui si sentiva l’odore

Mentri fora lu tirava                             Mentre lo tirava fuori

Divintava petri duri                               Diventava pietre dure

 

E trimav’ a lu pinseri                             E tremava al pensiero

Di ‘na quarchi magaria                         Di una qualche azione magica

Senza mettiri ‘n canteri                        Senza mettere in conto

La so granni tinturia                             La sua grande pigrizia

 

Cu lu pani neg’a Diu                             Chi nega il pane a Dio

Lustru nu’nni po’ truvari                        Non può trovare luce

Ogni cori ch’unn’è piu                           Ogni cuore che non è pio

Cci cummen’arrimuddari                        Gli conviene diventare tenero

 

Chista fu la missioni                            Questa fu la missione

Chi mi detti Gesu Cristu                     Che mi diede Gesù Cristo

Di izzati l’orazioni                               Di portare la preghiera

E di diri tuttu chistu                             E di dire tutto questo

 

Po’ mi dettir’a Libranti                         Poi mi dettero Libranti

Pi purtallu ‘ni la grutta                           Per portarlo nella grotta

Di la bestia deliranti                             Della bestia delirante

Chi vulia scinniri sutta                         Che voleva scendere sotto

 

“Chiudi l’occhi, brutt’armalu             “Chiudi gli occhi, brutto animale

Mentri grapi li to gargi                         Mentre apri le tue fauci

Ch’a Libranti ti lu calu                         Che ti calo giù Libranti

Comu petra ‘nti li margi”                     Come una pietra nella tua gola”

 

“Chiudi l’occhi e grapi la vucca             “Chiudi gli occhi ed apri la bocca

Ca ti mettu a Libranti ‘n mucca!             Che ti metto Libranti in gola!

Chiudi l’occhi e grapi la vucca                 Chiudi gli occhi ed apri la bocca

Ca ti mettu a Libranti ‘n mucca!”             Che ti metto Libranti in gola.”

 

La sarvizza di lu munnu                         La salvezza del mondo

Spissu penni d’un vastuni                     Spesso dipende da un bastone

E calannu chistu funnu                         E mettendo questo in fondo

Affucavu lu dragoni                             Affogava il dragone

 

E Libranti fu sarvatu                           E Libranti fu salvato

Comu ogni picciliddu                         Come ogni bambino

Diu la vita ni l’ha datu                         Dio mi ha dato la vita

E apparteni sul’ad Iddu                         E appartiene solo a Lui

 

E la Cruci ch’è izzatiA                         E la Croce che è piantata

‘Nta ‘sta nobili montagna                     In questa nobile montagna

Forti mustra chidda strata                     Mostra fortemente quella strada

Ch’a lu celu t’accumpagna                     Che ti accompagna in cielo

 

Di lu Pizzu ‘nta Sant’Anna                 Dalla Punta fino a Sant’Anna

Cristu trov’adorazioni                         Cristo trova adorazione

E Micheli vi lu manna                         E Michele ve lo manda

Pi la so Risurrezioni.                             Per la sua Resurrezione.

 

 

 

 

VAI AL SOMMARIO

 

 

 

 

E' vietata qualsiasi riproduzione senza l'autorizzazione esplicita dell'autore Melchiorre Trigilia.

(Trigilia Prof. Melchiorre, Via Raffaello 80, Ispica (Rg.) 97014. email: mtrigilia@gmail.com)

 

E-mail: info@centrostudihelios.it

In collaborazione con l'Associazione Culturale "Heritage Sicilia"

Centro Studi Helios       Heritage Sicilia